Zbigniew Herbert – poeta między kulturami... Konferencja na temat recepcji jego twórczości / Zbigniew Herbert – ein Dichter zwischen den Kulturen… Eine Konferenz zur Rezeption seiner Werke

Czy w Polsce, czy za granicą – znane jest nazwisko Zbigniewa Herberta. Dotyczy to również jego tomów poetyckich, esejów i dramatów. W ostatnich latach jego życie i praca zostały szczegółowo opisane w różnych artykułach i publikacjach. Dlatego też nie jego biografia jest w centrum planowanej konferencji, ale raczej recepcja i percepcja aktywności literackiej i kulturowej Herberta. Międzynarodowy i interdyscyplinarny charakter wydarzenia daje uczestnikom możliwość przedyskutowania jego literackiej spuścizny z wielu perspektyw. Dlatego nie tylko literaturoznawcy są zaproszeni do wzięcia udziału w tej konferencji, ale także badacze kultury, tłumacze, językoznawcy i historycy. Prezentacje będą miały możliwość ukazać się w czasopiśmie „Studia Translatorica" w formie recenzowanych artykułów. W ramach konferencji zostanie zaprezentowana wystawa o Herbercie przygotowana przez Archiwum Karla Dedeciusa.

-----

Ob in Polen oder im Ausland – der Name Zbigniew Herbert ist bekannt. Gleichermaßen betrifft das seine Gedichtbände, Essays und Dramen. In den letzten Jahren wurden sein Leben und Werk in diversen Beiträgen und Buchpublikationen ausführlich geschildert. Daher steht nicht seine Biographie im Fokus der geplanten Konferenz, sondern vielmehr die Rezeption und Wahrnehmung Herberts literarisch-kultureller Aktivitäten. Unter diesen Aspekten soll sein Werk wissenschaftlich neu ausgewertet werden. Der interdisziplinäre Charakter der Veranstaltung bietet den Teilnehmenden die Möglichkeit, sein schriftstellerisches Vermächtnis aus mehreren Perspektiven zu betrachten. In diesem Sinne sind nicht nur Literaturwissenschaftler zur Teilnahme an dieser Konferenz eingeladen, sondern auch Kultur-, Übersetzungs- und Sprachwissenschaftler sowie Historiker. Nach der Konferenz wird ein Tagungsband in der Zeitschrift „Studia Translatorica" herausgegeben. Die Konferenz wird von der Stiftung Karl Dedecius Literaturarchiv in Kooperation mit dem Institut für Germanistik an der Universität Wrocław und dem Zentrum für Interdisziplinäre Polenstudien an der Europa-Universität Viadrina in Frankfurt (Oder) durchgeführt. Im Rahmen der Konferenz wird eine vom Karl Dedecius Archiv vorbereitete Herbert-Ausstellung präsentiert.

Patronat honorowy / Schirmherrschaft

Wsparcie finansowe / Förderung

Verbundene Inhalte


Czy w Polsce, czy za granicą – znane jest nazwisko Zbigniewa Herberta. Dotyczy to również jego tomów poetyckich, esejów i dramatów. W ostatnich latach jego życie i praca zostały szczegółowo opisane w różnych artykułach i publikacjach. Dlatego też nie jego biografia jest w centrum planowanej konferencji, ale raczej recepcja i percepcja aktywności...

mehr

Zbigniew Herbert – Dramatiker, Lyriker, Essayist, weltweit bekannt und geschätzt, um ein Haar Nobelpreisträger…. Im Westen debütierte er im Jahre 1964 im Suhrkamp Verlag mit einem Gedichtband in der Übersetzung von Karl Dedecius, es folgten – um nur einige zu nennen – „Der Barbar im Garten" in der Übersetzung von Walter Thiel und Klaus Staemmler, „Bericht...

mehr